1 00:00:07,155 --> 00:00:12,800 THE APARTMENT IS QUIET AS PAPER Osip Mandelstam 2 00:00:16,272 --> 00:00:22,116 The apartment is quiet as paper, Empty, without any decor, 3 00:00:22,131 --> 00:00:28,141 Soft sounds come from the radiator: Inside, liquid babbles and pours. 4 00:00:28,406 --> 00:00:34,184 The estate is fully in order, The telephone's stiff as a toad, 5 00:00:34,348 --> 00:00:38,860 The various well-worn belongings Are just begging to be thrown out. 6 00:00:39,861 --> 00:00:45,982 The damn walls are unfaithfully thin, And there's nowhere else to run to, 7 00:00:45,985 --> 00:00:51,622 But I am obliged, for someone, to Play tunes, like a clown, on a comb. 8 00:00:51,794 --> 00:00:57,324 I read rationed books, I hear ragged orations 9 00:00:57,715 --> 00:01:03,815 And I sing my stern lullabies To the local kolkhoz boss-man. 10 00:01:04,392 --> 00:01:09,987 That self-styled creative designer, That comber of the kolkhoz flax, 11 00:01:10,165 --> 00:01:16,882 That mixer of ink with blood - He has earned my fearsome stake. 12 00:01:17,267 --> 00:01:23,996 That honest and plainspoken traitor, Boiled clean in the purges like salt, 13 00:01:24,383 --> 00:01:30,565 A dutiful husband and father - Would squash such a threat like a moth. 14 00:01:31,167 --> 00:01:37,322 Come on then - let's start, you and I, As if we stood on the headman's block. 15 00:01:37,429 --> 00:01:43,123 Old slob, after seventy years, It's time for you to stamp your boots. 16 00:01:43,320 --> 00:01:49,237 And instead of Hippocrene's spring, An abiding torrent of fear 17 00:01:49,801 --> 00:01:56,531 Will burst into the hack-built walls Of this harsh Moscow lodging here. 18 00:01:58,900 --> 00:02:02,552 director, production designer, animator Yekaterina Aldashina-Filippova 19 00:02:03,000 --> 00:02:06,753 narrator Mihail Yefremov 20 00:02:06,899 --> 00:02:11,194 Trans. by Niffiwan, based on translations by Ian Probstein, Clarence Brown, and W.S. Merwin. Subs by Argopoiss